卢纶:晚次鄂州

  《晚次鄂州

  作者:卢纶

  云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。
  估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。
  三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。
  旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。

  注释

  1、估客:商人。
  2、舟人句:因为潮生,故而船家相呼,众声杂作。
  3、三湘:漓湘、潇湘、蒸湘的总称。在今湖南境内。由鄂州上去即三湘地。愁鬓逢秋色,是说愁鬓承受着秋色。这里的鬓发实已衰白,故也与秋意相应。
  4、更堪:更难堪,犹岂能再听。
  5、鼓鼙:本指军中所用大鼓与小鼓,后也指战事。

  译文

  云开雾散,
  可以望见远远的汉阳城;
  估计起来,
  这孤舟还须一日的路程。
  商贾们白日睡觉,
  是知道风平浪静;
  船夫们夜里呼喊,
  才发觉水涨潮生。
  鬓发衰白,
  与三湘的秋色交相辉映;
  离家万里,
  一片归心伴着明月前行。
  我想起家业,
  早已随战争荡然无存;
  那堪再在江上,
  听到频繁的军鼓声?

  赏析

  这是一首即景抒怀的诗。作者安史之乱时,曾作客鄱阳,南行军中,路过三湘,次于鄂州,而写了这首诗。首联写“晚次鄂州”的心情。颔联写晚次鄂州的景况。颈联写“晚次鄂州”的联想。尾联写“晚次鄂州”的感慨。这首诗只截取飘泊生活中的片断,却反映了广阔的社会背景。诗中流露厌战,伤老,思归之情。全诗淡雅而含蓄,平易而炽热,反复咏育,舒畅自若,韵味无穷。“估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。”是动中写静,静中写动的名句。

黄庭坚:鄂州南楼书事

  《鄂州南楼书事

  作者:黄庭坚

  四顾山光接水光,
  凭栏十里芰荷香。
  清风明月无人管,
  并作南楼一味凉。

  注释

  1、鄂州:在今湖北省武汉、黄石一带。南楼:在武昌蛇山顶。
  2、四顾:向四周望去。山光、水光:山色、水色。
  3、凭栏:靠着栏杆。十里:形容水面辽阔。芰:菱角。
  4、并:合并在一起。一味凉:一片凉意。

  翻译

  站在南楼上靠着栏杆向四周远望,
  只见山色和水色连接在一起,
  辽阔的水面上菱角、荷花盛开,
  飘来阵阵香气。
  清风明月没有人看管自由自在,
  月光融入清风从南面吹来,
  使人感到一片凉爽和惬意。

  赏析

  《鄂州南楼书事》描述的情景是:武昌的夏天,热得可怕。那天晚上,诗人登上高高的南楼乘凉。他倚栏而望,明月已近中天,皎洁的清辉倾泻而下。四面的山光与水光相连相映,一片通明;方圆十数里、盛开着芰(菱)花、荷花,凉爽的夜风中,不断有淡淡的芳香扑面而来。习习清风,朗朗明月,谁也不能对它们管束驱遗,它们慷慨、殷勤地为南楼送来清清爽爽的夜凉,供游人称心快意地消受啊!

  欣赏这首小诗,读者很容易忘记自身的处境,仿佛自己也登上南楼来乘凉了。这样的感觉是这样来的。先从外界景象来看:四外山水落石出,十里芰荷,楼头清风,空中明月,远方近处,天上地下,以南楼为中心,构成一个高远、清空、富有立体感的艺术境界。再从自身感受来说:山光、水光、月光,是眼睛的视觉所感到的;芰花、荷花的香气,是鼻子的嗅觉所感到的;清风——夜凉,是皮肤的触觉以及耳朵的听觉听感到的;而“南楼一味凉”的“味”字,还隐含着口舌的味觉在起作用,好像在那里细细地美美地品尝一般。总之,读者的眼睛、鼻子、耳朵、口舌、皮肤种种器官司的视觉、嗅觉、听觉、味觉、触觉种种功能,统统被调动起来,集中起来,共同参与对这南楼夜景的感觉、领略、体验。此景此情,令人生出如临其境的感受,成了自然而然的事。这便是作品的艺术魅力,诗人的艺术追求了。

  黄庭坚一生,道路崎岖坎坷,由于遭受人陷害中伤,曾贬官司蜀中六年之久;召回才几个月,又被罢官司来武昌闲居。当夜纳凉南楼,眼见明月清风,无拘无束,各行其是,想到自己每欲有所作为,却是动辄得罪,怅恨之情,于是潜滋暗长。“清风明月无人管”,正是诗人这种心绪的自然流露。